Rabu, 22 Januari 2020

Bahasa Tarakan

Di Tarakan bahasanya memakai bahasa Indonesia, tetapi tetap saja ada beberapa kata yang berbeda.
Biar ngerti, kamu harus baca kamus gaul bahasa orang Tarakan di bawah ini.
- Betagar = berkarat
- Kumpau = sombong
- Bonbon = permen
- Culas = curang
- Betingkah = banyak ulah
- Kastau = beritahu
- Cok koliat = coba kamu lihat
- Diorang = mereka
- Levis (dibaca: lefis) = celana panjang (jeans)
- Olok-olok = mengejek
- Kalang kabut = panik
- Gosa = gak usah
- Peneke = penakut
- Kelai = berkelahi
- Sanggar = pisang goreng
- Pendeng = sabuk, ikat pinggang
- Bote = bohong
- Bodok/pengong = bodoh
- Kompe/kresek = tas plastik
- Kokos = film kartun
- Seke = pelit
- Pupur = bedak
- Enda = tidak
- Tumpis = banyak mulut, ember
- Tudai = kerang
- Can = pukul (biasanya saat berkelahi)
- Kombet = tentara
- Minta puji = cari perhatian
- Lanji = ganjen
- Lombok = cabe
- Jingkang = tendang (biasanya saat berkelahi)
- Mana ada = tidak ada
- Turun sekolah = berangkat sekolah
- Jalan = pergi (biasanya dipakai untuk bepergian jarak dekat/masih dalam satu kota )
- Berangkat = pergi (biasanya dipakai untuk bepergian jarak jauh seperti ke luar pulau)
- Patungan = iuran
- Pungut = ambil
- Bejibun = banyak
- Cepe = curi
- Keleker = kelereng
- Botel = cuil
- Behambur = berantakan
- Cetek = dangkal
- Lindung = pandangan terhalang
- Nda urus = bodo amat
- Ote-ote = bakwan
- Cipok = cium
- Leduman = meriam bambu
- Lele = penjual makanan

Mohon maaf jika ada kesalahan ataupun masih banyak yang kurang. Terimakasih.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar